webzavod.net

Рассылка "Готовимся

к экзаменам по русскому языку"

Готовимся к экзамену по русскому языку. Автор Валеева Наталья Александровна.

Нажми на ссылку ниже:
Узнать подробнее...

Сложноподчинённое предложение с придаточными обстоятельственными

Придаточные обстоятельственные замещают позицию обстоятельств разного рода и отвечают на вопросы, характерные для обстоятельств.

В русском языке представлены следующие виды обстоятельственных придаточных предложений:

• времени,

• места,

• причины,

• следствия,

• условия,

• уступки,

• сравнения,

• образа действия,

• меры и степени.

 

1. Сложноподчиненные предложения с придаточными времени

Придаточные времени указывают на время совершения действия или проявления признака, о которых говорится в главном предложении.

Придаточное времени относится ко всей главной части, отвечают на вопросы когда? как долго? с каких пор? до каких пор?, зависят от всего главного предложения и присоединяются нему временными союзами когда, пока, как только, едва, прежде чем, в то время как, до тех пор пока, с тех пор как, как вдруг и др.

Например: С тех пор как мы знаем друг друга, ты ничего мне не дал, кроме страданий. (М. Ю. Лермонтов) Когда граф вернулся, Наташа неучтиво обрадовалась ему и заторопилась уезжать. (Л. Толстой) Пока не требует поэта к священной жертве Аполлон, в заботах суетного света он малодушно погружён. (А. Пушкин)

В главном предложении могут быть слова со значением времени, указательные слова тогда, до тех пор, после того и др., а также второй компонент союза то. Если в главном предложении есть указательное слово тогда, то когда в придаточном является союзным словом.

Например: Я сижу до тех пор, пока не начинаю чувствовать голод. (Д. Хармс) Когда зимой ешь свежие огурцы, то во рту пахнет весной (А. Чехов) Поэт чувствует буквальное значение слова даже тогда, когда даёт его в переносном значении (С. Маршак) Нынче, когда я открыл окно, моя комната наполнилась запахом цветов, растущих в скромном палисаднике (М. Ю. Лермонтов)

От предложений с соотносительным наречием в главной части нужно отличать предложения со сложными союзами, которые могут быть разбиты на две части запятой. Такие союзы встречаются не только в сложноподчинённых предложениях с придаточными временными, но в других их типах. Разбиение союза запятой не изменяет его частеречной принадлежности и типа придаточного предложения.

Например, предложения Дождь идет, с тех пор как мы вернулись и Дождь идет с тех пор, как мы вернулись имеют в своем составе один и тот же союз с тех пор как.

В научной литературе представлена также точка зрения, согласно которой при расчленении союза запятой он распадается на две части, первая часть входит в состав главного предложения как соотносительное слово, а вторая выполняет роль союза. Тип придаточного при этом может измениться.

Например, предложение Это произошло в то время, когда никого не было в этом случае должно интерпретироваться не как сложноподчинённое предложение с придаточным времени, а как сложноподчинённое предложение с придаточным определительным.

При отсутствии указательного слова придаточная часть в сложноподчинённом предложении времени может находиться в любой позиции по отношению к главной части.

Существуют лишь два случая, когда положение придаточной части фиксированное.

1) использован союз как, как вдруг, выражающий отношение внезапности, неожиданности между ситуациями, названными в главной и придаточной частях. Придаточная часть стоит после главной.

Например: Уж моя шляпа была почти полна орехами, как вдруг услышал я шорох (А. С. Пушкин);

2) использован двукомпонентный (двойной) союз когда — тогда, лишь только — как, когда — то и др. Второй компонент этих союзов помещается в главную часть и может быть опущен; придаточная часть располагается перед главной.

Например: Едва я накинул бурку, как повалил снег (М. Ю. Лермонтов).

 

Придаточные времени необходимо отличать от других видов придаточных, присоединяемых союзным словом когда.

Например: Я  видел Ялту в том году, когда (= в котором) её покинул Чехов. (С. Маршак) (придаточное определительное).

Корчагин неоднократно спрашивал меня, когда он может выписаться. (Н. Островский) (придаточное изъяснительное).

 

2. Сложноподчиненные предложения с придаточными места

Придаточные места указывают на место или направление движения, отвечают на вопросы где? куда? откуда? Они относятся не ко всей главной части, а к одному слову в ней — обстоятельству места, выраженному местоименным наречием (там, туда, оттуда, нигде, везде, всюду). Средством связи в сложноподчинённом предложении с придаточными места являются союзные слова где, куда, откуда, выступающие в синтаксической функции обстоятельств.

Например: Он писал всюду, где заставала его жажда писать. (К. Паустовский) Куда река пошла, там и русло будет. (Пословица) А там, в сознании, где еще вчера было столько звуков, осталась одна пустота (К. Г. Паустовский). Вдруг там, где прибой швыряет свои белые фонтаны, поднялся орёл. (М. Пришвин) Я  оттуда приехал, где люди тверды, как гранит. (И. Уткин)

В разговорной речи соотносительное наречие в главной части может опускаться, и эта часть становится неполной, придаточная часть относится к этому пропущенному наречию.

Например: Он пошёл, куда ему захотелось, где в главной части пропущено слово туда.

Обычно придаточные места стоят после указательного слова в главной части. При изменении порядка следования частей сложноподчинённого предложения с придаточным места усиливается внимание к содержанию придаточной части. Обычно это наблюдается в пословицах, поговорках, афоризмах, а также в поэтических текстах.

Например: Где тонко, там и рвется. Где вода, там и верба. Где тонко, там и рвётся. Где труд, там и счастье.

 

Придаточные места следует отличать от других типов придаточных, которые тоже могут присоединяться к главному предложению с помощью союзных слов где, куда, откуда.

Сравните: И Таня входит в дом пустой, где (в котором) жил недавно наш герой. (А. Пушкин) - (придаточное определительное).

Я стал припоминать, куда ходил в течение дня (И. Тургенев) (придаточное изъяснительное).

 

3. Сложноподчиненные предложения с придаточными причины

Придаточные предложения причины раскрывают (обозначают) причину того, о чём говорится в главном предложении.

Придаточные причины относятся ко всей главной части, имеют значение причины, отвечают на вопросы почему? по какой причине? отчего?,относятся ко всему главному предложению и присоединяются к главной союзами потому что, оттого что, так как, ибо, благо, благодаря тому что, поскольку, тем более что и подобными.

Например: Они голодны, потому что их некому кормить, они плачут, потому что они глубоко несчастны (А. П. Чехов). Посылаю ей все слёзы в подарок, потому что не дожить мне до свадьбы. (И. Бродский) Всякий труд важен, ибо облагораживает человека. (Л. Т.) Благодаря тому что мы ставили каждый день новые пьесы, театр  наш довольно охотно посещался. (А. Куприн)

Составные союзы, последней частью которых является что, могут расчленяться: в придаточном остаётся простой союз что, а остальные слова входят в главное предложение, выполняя в нём функцию указательного слова и являясь членом предложения.

Например: Оттого и дороги мне люди, что живут со мною на земле. (С. Есенин)

Придаточное причины обычно располагается после главной части, однако при использовании двукомпонентного союза придаточная часть может стоять до главной, в которую помещается второй компонент этого союза:

Например: Так как мы все как один и за технику, и за ее разоблачение, то попросим господина Воланда! (М. А. Булгаков)

 

4. Сложноподчиненные предложения с придаточными следствия

Придаточные следствия указывают на следствие, вывод, которые вытекают из содержания главного предложения. Придаточное следствия относится ко всей главной части, имеет значение следствия, вывода, присоединяется к главной части союзом так что и всегда находится после главной части. Придаточное следствия отвечает на вопрос что произошло вследствие этого?

Например: Он сразу уснул, так что на мой вопрос я услышал только его ровное дыхание. Зной всё увеличивался, так что становилось тяжело дышать. (Д. Мамин-Сибиряк); Снег всё становился белее и ярче, так что ломило глаза. (М. Лермонтов)

Не относятся к сложноподчинённым предложениям с придаточным следствия предложения, в главной части который есть наречие так, а в придаточной — союз что: За лето он вырос так, что стал выше всех в классе; это СПП с придаточным меры и степени.

Не относятся к рассматриваемой группе и предложения, части которых соединены сочинительной или бессоюзной связью и во второй части которых представлены наречия потому и поэтому.

Например: Была хорошая погода, и потому мы отправились на озеро (ССП); Пошел дождь, поэтому нам пришлось уйти (БСП).

 

5. Сложноподчиненные предложения с придаточными условия

Придаточные условия указывают на условия осуществления того, о чём говорится в главном предложении. Придаточное условия относится ко всей главной части, имеет значение условия, отвечает на вопрос при каком условии? и присоединяется к главной с помощью подчинительных союзов если, когда (в значении союза если), коли, коль скоро, раз, в случае если и др.

Например: Лицо его казалось бы совсем молодым, если бы не грубые ефрейторские складки, пересекавшие щеки и шею (И. Ильф и Е. Петров). А какая операция, когда человеку перевалило за шестьдесят! (К. Паустовский) Коль ты старый человек, дядей будешь нам навек. (А. Пушкин)

Придаточные условия способны занимать любое положение по отношению к главной части.

В оформлении условной связи могут участвовать двухкомпонентные союзы: если — то, если — так, если — тогда, причем все они могут быть заменены простым союзом если (то есть вторая их часть не является обязательной). В этом случае придаточная часть стоит перед главной.

Например: Если завтра будет такая же погода, то я утренним поездом поеду в город (А. П. Чехов).

Иногда сказуемые в обеих частях сложноподчинённого предложения выражаются глаголами в форме сослагательного (условного) наклонения (в придаточной части к союзу добавляется частица бы).

Например: Если бы я увидел хоть единственный огонёк где-нибудь вдалеке, я бы, конечно, немедленно остановился. (П. Павленко)

 

6. Сложноподчиненные предложения с придаточными цели

Придаточные предложения цели указывают на цель того, о чём говорится в главном предложении. Придаточное цели относится ко всей главной части, имеет значение цели, отвечает на вопросы зачем? с какой целью? для чего? и присоединяется к главной части союзами чтобы (чтоб), для того чтобы, с тем чтобы, затем чтобы, дабы, лишь бы, только бы, лишь бы только.

Например: Подложили цепи под колеса вместо тормозов, чтоб они не раскатывались, взяли лошадей под уздцы и начали спускаться (М. Ю. Лермонтов). Чтоб чем-нибудь играть от скуки, копьё стальное взял он в руки. (А. Пушкин) Я разбудил Пашку, чтобы он не свалился с дрог. (А. Чехов) Он употребил всё своё красноречие, дабы отвратить Акулину от её намерения. (А. Пушкин) Для того чтобы быть счастливым, надо не только любить, но и быть любимым. (К. Паустовский)

В этих сложноподчинённых предложениях иногда употребляется указательное слово затем.

Например: Я приехал затем, чтобы объясниться.

Союзы, употребляющиеся в сложноподчинённом предложении с придаточными цели, часто бывают разделены запятой. При расчленении составного союза в придаточном остаётся простой союз чтобы, а остальные слова входят в главное предложение, являясь указательным словом и членом предложения.

Например: Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить пренеприятнейшее известие (Н. В. Гоголь). Я упоминаю об этом исключительно для того, чтобы подчеркнуть безусловную подлинность многих вещей Куприна. (К. Паустовский)

Придаточные цели нужно отличать от других видов придаточных с союзом чтобы.

Например: Я хочу, чтоб к штыку приравняли перо. (В. Маяковский) (придаточное изъяснительное).

Время посадки было рассчитано так, чтобы к месту высадки попасть на рассвете. (Д. Фурманов) (придаточное образа действия с добавочным значением цели).

 

7. Сложноподчиненные предложения с придаточными уступительными

В придаточном уступительном сообщается о событии, вопреки которому осуществляется действие, событие, называемое в главном предложении. При уступительных отношениях главное предложение сообщает о таких событиях, фактах, действиях, которые не должны были бы произойти, но тем не менее происходят (произошли, произойдут). Таким образом, придаточные уступительные называют как бы «несработавшую» причину.

Придаточные уступительные отвечают на вопросы несмотря на что? вопреки чему?, относятся ко всему главному предложению и присоединяются к нему:

1) союзами хотя, хотя ... но, не смотря на то что, вопреки тому что, невзирая на то что, пускай, пусть и др.

2) союзными словами в сочетании с частицей ни: как ни, сколько ни, что (бы) и др.

Например: На улице было почти везде грязно, хотя дождь прошел еще вчера вечером (Ф. Сологуб) — средство связи — союз хотя.

Каковы бы ни были чувства, обуревавшие Бомзе, лица его не покидало выражение врожденного благородства (И. Ильф и Е. Петров) — средство связи — союзное слово каковы, входящее в состав сказуемого.

Сколько Иван ни прибавлял шагу, расстояние между преследуемыми и им ничуть не сокращалось (М. А. Булгаков) — средство связи — союзное слово сколько, являющееся обстоятельством.

Союз может быть двукомпонентным со второй частью но, да, однако; эти компоненты могут быть использованы и при употреблении союзных слов.

Например: Как ни странно, но вид бумажек немного успокоил председателя (И. Ильф и Е. Петров).

И хоть бесчувственному телу равно повсюду истлевать, но ближе к милому пределу мне всё б хотелось почивать (А. С. Пушкин).

 

8. Сложноподчиненные предложения с придаточными сравнения

Придаточное сравнения распространяет всю главную часть. Содержание главной части сравнивается с содержанием придаточной. От главной части к придаточной можно поставить вопросы как? как что? подобно чему? Придаточное присоединяется сравнительными союзами как, будто, словно, точно, подобно тому как, так же как, как будто, как бы, будто бы, словно бы, как будто бы:

Например: Князь Василий говорил всегда лениво, как актер говорит роль старой пьесы. (Л. Н. Толстой)

Но вот с океана долетел широкий и глухой звук, будто в небе лопнул пузырь. (А. Н. Толстой)

Роллинг сотрясся, поднялся с кресла, трубка вывалилась у него изо рта, лиловые губы искривились, точно он хотел и не мог произнести какое-то слово (А. Н. Толстой).

В главной части сложноподчинённого предложения с придаточным сравнительным может использоваться указательное слово так, которое, однако, не является обязательным: Он так весело рассмеялся, словно услышал самую остроумную шутку в своей жизни.

Сравнительные придаточные могут быть неполными: в них опускается сказуемое, если оно совпадает со сказуемым главного предложения.

Например: Существование его заключено в эту тесную программу, как яйцо в скорлупу. (А. Чехов)

О том, что это именно неполное двусоставное предложение свидетельствует второстепенный член группы сказуемого - в скорлупу.

 

Неполные сравнительные придаточные не следует путать со сравнительными оборотами, в которых не может быть сказуемого.

Необходимо разграничивать придаточное сравнительное и сравнительный оборот. В придаточном сравнительном присутствует сказуемое или второстепенные члены группы сказуемого, то есть зависимые от сказуемого слова. В сравнительном обороте группа сказуемого не представлена:

«Антилопа-гну» приняла присмиревшего грубияна и покатила дальше, колыхаясь, как погребальная колесница (И. Ильф и Е. Петров) — сравнительный оборот, обстоятельство.

Близки к сложноподчинённым предложениям с придаточными сравнения сложноподчинённые предложения с придаточными сопоставительными, в которых одна часть сопоставляется с другой и вторая присоединяется к первой при помощи союза чем — тем; в обеих частях такого предложения представлены сравнительные степени прилагательного или наречия.

Например: И чем ярче становились в его воображении краски, тем труднее ему было засесть за пишущую машинку (В. Набоков).

В этих предложениях главной частью считается вторая часть, содержащая компонент союза тем.

Особую группу внутри сложноподчинённых предложений со сравнительными придаточными образуют такие, которые относятся не ко всей главной части, а к одному слову в ней — к форме сравнительной степени прилагательного или наречия или к словам иной, другой, по-иному, по-другому, иначе. Придаточная часть присоединяется к главной с помощью союзов чем, нежели. Отношения между частями — сравнительные или сопоставительные.

Например: Время шло медленнее, чем ползли тучи по небу (М. Горький).

 

9. Сложноподчиненные предложения с придаточными образа действия

Придаточные образа действия характеризуют способ совершения действия и отвечают на вопросы как? каким образом? Они зависят от слова, которое выполняет в главном предложении функцию обстоятельства образа действия, относятся к одному слову в главной части — указательному местоименному наречию так или сочетанию таким образом (иногда они бывают опущены) и присоединяются к главной части союзным словом как.

Например: Гастон только стиснул челюсти, но вел себя так, как было нужно (А. Н. Толстой)

Придаточные образа действия располагаются за главной частью.

 

10. Сложноподчиненные предложения с придаточными меры и степени

Придаточные меры и степени обозначают меру или степень того, что можно измерить с точки зрения количества, качества, интенсивности. Они отвечают на вопрос до какой степени? и присоединяются к главной части союзами что, чтобы, как, словно, будто и др. или союзными словами сколько, насколько.

Придаточные с союзами что, чтобы относятся к словам так, такой, настолько, столь и оборотам до такой степени, в такой мере и имеют дополнительное значение следствия.

Например: Руки его дрожали до такой степени, что он был не в состоянии расстегнуть пальто. (А. Чехов) В русской земле столько прелести, что всем художникам хватит на тысячи лет. (К. Паустовский) Он стоял на такой высоте, что люди снизу должны были смотреть на него, закинув головы. (Д. Мережковский) Тут ужас до того овладел Берлиозом, что он закрыл глаза (М. Булгаков).

Отдельную группу среди сложноподчинённых предложений с придаточными меры и степени составляют такие, в которых придаточная часть присоединяется к словам столько, настолько с помощью союзных слов сколько, насколько. В этих предложениях выражается только значение меры и степени и отсутствует дополнительный оттенок следствия.

Например: Я огорчился настолько, насколько это только было возможно.

Придаточные меры и степени могут иметь дополнительный оттенок сравнения; в этом случае они присоединяются сравнительными союзами.

Например: Такой звон и пенье стояли на главной улице, будто возчик в рыбачьей брезентовой прозодежде вез не рельсу, а оглушительную музыкальную ноту (И. Ильф и Е. Петров).

О сложноподчиненных предложениях с придаточными присоединительными мы говорили ранее, когда разбирали виды придаточных в сложноподчинённом предложении.

 

 

 

Комментарии  

 
+79 #1 азикон 19.05.2014 22:17
спасибо за информацию!!! :-)
Цитировать
 
 
+47 #2 катя 03.12.2014 00:22
спасибо... :lol: :-)
Цитировать
 
 
+33 #3 Александр 15.01.2015 21:26
спасибо !!! помогли ... :-) :-)
Цитировать
 
 
+31 #4 Гейм 07.02.2015 18:17
круто спасибо, )))) :lol: :lol: :lol:
Цитировать
 
 
+20 #5 Анастасия 12.02.2015 14:52
Спаси Бог вас :roll:
Цитировать
 
 
+10 #6 Lightning 04.03.2015 23:09
Очень полезная информация ;-) Спасибо) :roll:
Цитировать
 
 
+17 #7 erkebulan 11.03.2015 14:25
круто спс за информацию ;-) :-)
Цитировать
 
 
-23 #8 карина 06.08.2015 23:54
ни(ЦЕНЗУРА) не поняла
Цитировать
 
 
+13 #9 Kunchenko Ilarion 19.11.2015 22:36
Супер класс спасиб
Цитировать
 
 
0 #10 Kirill 12.12.2015 08:35
:eek: учитель сказал что неправильно,а так огромное спасибо!!!
Цитировать
 

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Наверх